27 avril 2018

Le prix à payer/The price it costs

Viking n°2 veut devenir pompier (pour le moment).
Il a changé d'alimentation, et à ma grande surprise, ses repas sont plus équilibrés.
Il fait du sport. Et il me réclame un abonnement à la salle de sport pour se mettre au niveau du concours de recrutement.

- Quelles sont les épreuves ?
- Des pompes (pas besoin d'aller à la salle), des tractions (pas besoin d'aller à la salle), de la course à pied (idem), de la natation (euh ?)...
- Bon, je t'achète un tapis de gym et tu viens courir avec moi le matin ?
- Tu veux pas me payer un abonnement à la salle de sport, plutôt ?
- On en reparle dans 100 pompes.

Son frère passe :
- Et ça coûte combien, la salle ?
- A moi, 15€ par mois, à ton frère, 100 pompes. Par jour.

Viking n°2 wants to become a fireman (for now).
He changed his diet, and, much to my surprise, his meals are more balanced.
He's working out. And he's asking me to take out a subscription to a gym so as to pass the exam.

- What are the tests?
- Push-ups (no need to go to the gym), pull-ups (no need to go to the gym), running (same), swimming (hu?...)
- So I buy you an exercise mat and you come running with me every morning?
- Why don't you want to pay for the gym, instead?
- Talk to me when you do 100 push-ups.

His brother pass :
- How much does it cost?
- To me, 15€ a month, to your brother, 100 push-ups. By day.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire