4 février 2018

Les mots salés/salacious words

Dans le train, Viking n°2 et moi entendons mon voisin, à qui son pote vient d'offrir un chewing-gum :
- C'est parfait avant de bouffer une chatte.
Deux arrêts plus loin, les deux comparses descendent et Viking n°2 se tourne vers moi. 
- J'attendais que tu dises quelque chose.
- Quelque chose comme "sucer une queue" ? Je n'ai pas trouvé quelle conversation je peux avoir avec toi en disant ça. J'aurais été avec n'importe qui d'autre, je l'aurais placé.
- J'en suis sûr.

In the train, Viking n°2 and I hear the guy next to me answer to his friend who just happened to offer a chewing-gum:
- It's perfect before eating a pussy.
Two stops after, the two friends leave the train and Viking n°2 turns to me.
- I was expecting you say something.
- Something like "suck a dick"? I didn't find any conversation I can have with you and say so. I could do that with almost anybody but you.
- Sure you could.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire